有位牧師到野外獵熊, 他找遍整座森林, 卻沒看到熊的蹤跡
幾個小時之後, 他氣餒的把槍丟在一旁, 跳進河裡消暑
這時, 他看到一隻大灰熊朝著他直奔而來
牧師立刻跪下禱告說: 神啊, 求祢保護我! 神啊,求祢讓這隻熊成為信徒!
很奇妙的, 大灰熊突然停下腳步, 向天高舉熊掌, 說: 主啊, 為著我眼前的食物, 向祢獻上感謝~
There is a minister went out for bear hunting. He searched and searched all through the woods but without any signs of bear.
After several hours, he finally threw his gun down in frustration and went into the stream to cool off.
About that time, he sees a huge grizzled bear running toward him a couple of hundred yards away.
He falls down on his kneels and says, "God, I need your protection. God, I'm asking you to convert this bear into a Christian."
Miraculously, the bear frozen his tracks, put both paws to the heaven and say: "Thank you, Lord, for those food I about to eat."
幾個小時之後, 他氣餒的把槍丟在一旁, 跳進河裡消暑
這時, 他看到一隻大灰熊朝著他直奔而來
牧師立刻跪下禱告說: 神啊, 求祢保護我! 神啊,求祢讓這隻熊成為信徒!
很奇妙的, 大灰熊突然停下腳步, 向天高舉熊掌, 說: 主啊, 為著我眼前的食物, 向祢獻上感謝~
There is a minister went out for bear hunting. He searched and searched all through the woods but without any signs of bear.
After several hours, he finally threw his gun down in frustration and went into the stream to cool off.
About that time, he sees a huge grizzled bear running toward him a couple of hundred yards away.
He falls down on his kneels and says, "God, I need your protection. God, I'm asking you to convert this bear into a Christian."
Miraculously, the bear frozen his tracks, put both paws to the heaven and say: "Thank you, Lord, for those food I about to eat."
Recommend to Front page
不錯
看故事學英文。不錯哦!!!
Comment Permissions: Allow commenting